Hablo muy poco de mis gustos personales y me di cuenta que he tocado muy poco de algo vital para mi: la música.

Me parece que seguiré hablando poco, pero hay una canción que define toda mi práctica budista y mi postura de siempre caminar un paso a la vez. Aceptando. Observando. Y aunque a veces me llamen loco por no querer detenerme, aunque a veces duela; no me detengo.

Todo lo que hago no lo hago por mi. Lo hago por ti porque en dar está todo lo que soy y lo que siempre seré. A veces las piernas me tiemblan y el miedo a lo desconocido me opaca.

En ocasiones volteo hacia atrás y veo la distancia que hemos recorrido a pesar de que la vida incluye sufrimiento.

No puedo ver el final, pero cada paso es una llegada completa. Nada que quitar, nada qué agregar.

Solo hay silencio entre pensamientos, ese lugar donde las palabras pierden significado.

Hoy soy esta canción de One OK Rock.

 

The Beginning

Just give me a reason To keep my heart beating Don’t worry it’s safe right here in my arms As the world falls apart around us All we can do is hold on, hold on

Take my hand And bring me back, yeah

I’ll risk everything if it’s for you I whisper into the night Telling me «it’s not my time and don’t give up» I’ve never stood up before this time Demo yuzurenai mono nigitta kono te wa hanasanai

So stand up, stand up Just gotta keep it I wanna wake up wake up Just tell me how I can Never give up Kuruoshii hodo setsuna no enrei

Just tell me why baby They might call me crazy For saying I’d fight until there is no more Fureri wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudo Blinded, I can’t see the end So where do I begin?

Say another word, I can’t hear you The silence between us Nanimo nai you ni utsuteru dake I take this chance that I make you mine Tada kakusenai mono kazatta youni misekaketeru

So stand up, stand up Just gotta keep it I wanna wake up wake up Just tell me how I can Never give up Kanashimi to setsunasa no enrei

Just give me a reason To keep my heart beating Don’t worry it’s safe right here in my arms Kudaketenaide saite chitta kono omoi wa So blinded I can’t see the end

Look how far we’ve made it The pain I can’t escape it Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou Nando kutabarisou demo kuchi hatyou tomo owariwanaisa So where do I begin?

Nigirishimeta ushinawanu youni to Te wo hirogereba koboreochisou de Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete kimi wo

Just tell me why baby They might call me crazy For saying I’d fight until there is no more Fureri wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou Blinded, I can’t see the end

Look how far we made it The pain I can’t escape it Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou Nando kutabarisou demo kuchi hatyou tomo owariwanaisa It finally begins…

El principio

Solo dame una razón para mantener mi corazón latiendo. No te preocupes, aquí en mis brazos es seguro. Mientras el mundo cae a nuestro alrededor lo único que podemos hacer es aguantar.

Toma mi mano y tráeme de regreso.

Si es por ti, lo arriesgaré todo. Un susurro en la noche me dice «no es mi tiempo y no te rindas». Nunca me mantuve tan firme antes, sin embargo no dejaré ir esta mano pues intenté tomar lo que no debía.

Así que mantente firme, tienes que seguir. Quiero despertar, dime cómo nunca darme por vencido pues este instante de maravillosa belleza es enloquecedor.

Dime por qué me llaman loco, por decir que pelearé hasta que no haya más. Ese brillo en tus ojos, envuelto en desesperación es un impulso sensorial. Cegado no puedo ver el final, así que ¿por dónde empiezo?

No digas más pues no puedo escucharte. El silencio entre nosotros nos refleja como si nada estuviera ahí. Tomaré esta oportunidad y la haré mía solo estoy pretendiendo estar decorado por cosas que no puedo ocultar.

Así que mantente firme, tienes que seguir corriendo. Despierta. Solo dime como no debo darme por vencido. Esa deslumbrante belleza de miseria y tristeza.

Solo dame una razón para mantener mi corazón latiendo No te preocupes, aquí en mis brazos es seguro. Roto, llorando, floreciendo y esparciendo estos sentimientos tan ciego que no puedo ver el final.

Mira lo lejos que hemos llegado. El dolor, no puedo escapar de él. A este ritmo no puedo dejar que todo acabe, ¿o sí? Sin embargo muchas veces pareció que me dejé vencer y caer en la ruina No hay final, así que ¿por dónde empiezo?

Si trato de no perder a lo que tengo tanto apego… Si extiendo mi mano y parece que voy a fallar Destruye la inercia de los días en los que no había nada perdido

Dime por qué me llaman loco por decir que pelearé hasta que no haya más. Ese brillo en tus ojos, envuelto en desesperación es un impulso sensorial. Cegado no puedo ver el final.

Mira lo lejos que hemos llegado. El dolor, no puedo escapar de él. A este ritmo no puedo dejar que todo acabe, ¿o sí? Sin embargo muchas veces pareció que me dejé vencer y caer en la ruina No hay final, finalmente todo comienza.